Originalbedienungsanleitung 6Original operating manual 9Notice d’utilisation d’origine 12Manual de instrucciones original 15Istruzioni per l’uso origi
103.1 Preparing the jigsawPS 200 E, PS 2 E, PS 2:A covering plate can be installed in the saw bench before installing. This improves dust extraction.
11functions properly: Vacuum off dust deposits A worn or damaged bench insert is to be re-placed On completion of your work, wind the power c
12Données techniques CMS-PS 200/PS 300Lame de scie, longueur denture maximale auto-risée : Bois 105 mmAluminium, acier 60 mmPoids (sans câble)
13masque pour les travaux générant de la pous-sière, gants de protection pour les travaux avec des matériaux ru¬gueux et pour le changement d‘outils.3
145 Réglages de la machine Avant d‘entreprendre une quelconque intervention sur la machine, débrancher la prise de courant !Les réglages de la scie
15Datos técnicos CMS-PS 200/PS 300Hoja de sierra, longitud dentada máx. permitida: Madera 105 mmAluminio, acero 60 mmPeso 3,3 kgLas fi guras indic
16 - Lleve puesto el equipo de protección personal apropiado: orejeras, gafas de protección y mas-carilla en trabajos que levantan polvo, y guantes de
17de corriente. Ahora puede conectar y desconectar la sierra circular con la unidad de interruptor/enchufe (véase el manual de instrucciones CMS-GE/
18Dati tecnici CMS-PS 200/PS 300Lama, lunghezza dentata massima ammessa: Legno 105 mmAlluminio, acciaio 60 mmPeso 3,3 kgLe fi gure indicate nel tes
19 - Prima di trasportare l‘utensile smontare sempre la lama del seghetto alternativo. - Indossate l‘equipaggiamento protettivo perso-nale adeguato: p
20nere il seghetto alternativo mediante l‘unità interruttore/spina (vedere istruzioni d‘uso della CMS-GE/Basis Plus).5 Impostazioni della macchina P
21Technische gegevens CMS-PS 200/PS 300Zaagblad, maximaal toelaatbare vertande lengte: Hout 105 mmAluminium, Staal 60 mmGewicht 3,3 kgDe vermelde
22itrusting: gehoorbescherming, veiligheidsbril, stofmasker bij werkzaamheden waarbij stof vrijkomt en veiligheidshandschoenen bij het bewerken van ru
23delslaginstelling, enz.) worden uitgevoerd zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing van uw decoupeerzaag.6 Onderhoud Als aan de machine wordt gewe
24Tekniska data CMS-PS 200/PS 300Sågblad, maxtillåten tandningslängd: Trä 105 mmAluminium, stål 60 mmVikt 3,3 kgDe angivna fi gurerna befi nner
25 Lägg in skyddsplattan (2.4, best.nr. 444 356) med sidotapparna (2.3) i sågbordets spår (2.1), Skjut skyddsplattan i sitt bakersta läge, Skjut
268 Återvinning Kasta inte elverktygen i hushållsavfallet! Ta med maskin, tillbehör och förpackning till återvinnings-station när de är uttjänta! Följ
27Tekniset tiedot CMS-PS 200/PS 300Sahanterä, suurin sallittu hammastetun osan pituus: Puu 105 mmAlumiinia, teräs 60 mmPaino (ilman kaapelia)
283.1 Pistosahan valmisteluPS 200 E, PS 2 E, PS 2:Ennen paikalleen asennusta voidaan sahapöytään asentaa suojalevy. Siten saavutetaan parempi pölynimu
29 Kierrä virtajohto pidikkeisiin (7.4) työn jälkeen.Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa: katso sinua lähinnä oleva
3.24.14.24.34.43.13.334PS/PSB 300 QPS/PSB 300 EQPS 400 EBQPSB 400 EBQPS 420 EBQPSB 420 EBQ
30Tekniske data CMS-PS 200/PS 300Savklinge, maks. tilladt fortandet længde:Træ 105 mmAlumiinia, stål 60 mmVægt 3,3 kgDe angivne illustrationer fi
31 Skub splintbeskyttelsen (2.2) fremad, Indlæg afdækningspladen (2.4, best.nr. 444 356) med sidetappene (2.3) i udsparingerne (2.1) på savbor
32Kundeservice og reparationer må kun udføres af producenten eller service-værksteder: Nærmeste adresse fi nder De på: www.festool.com/ServiceEKAT12354
33Tekniske data CMS-PS 200/PS 300Sagblad, maks. tillatt fortannet lengde:Tre 105 mmAluminium, stål 60 mmVekt 3,3 kgDe oppgitte illustrasjoner fi nne
34støvavsuging. Skyv splintvernet (2.2) forover, Sett dekkplaten (2.4, Best.-Nr. 444 356) med sidetappene (2.3) inn i utsparingene (2.1) til sagbo
35Kundeservice og reparasjoner skal kun utføres av produsenten eller servicever-ksteder: Du fi nner nærmeste adresse under: www.festool.com/ServiceEKAT
36Dados técnicos CMS-PS 200/PS 300Lâmina de serra, maior comprimento dentado permitido:Madeira 105 mmAlumínio, aço 60 mmPeso 3,3 kgAs fi guras indic
37óculos de protecção, máscara contra pós no caso de trabalhos em que seja produzido pó, luvas de protecção ao tratar materiais rugosos e ao mudar fer
385 Ajustes na máquina Antes de se efectuar qualquer trabalho na máquina retirar sempre a fi cha de ligação da tomada de corrente!Os ajustes na serra
39Технические данные CMS-PS 200/ PS 300Пилка для лобзика, макс. допустимая рабочая длина:древесина 105 ммaлюминий, сталь 60 ммМасса 3,3 кгПрила
40 - Не допускайте перегрузки лобзика. - Всегда перед транспортировкой выни-майте пилку из лобзика. - Пользуйтесь подходящими индивидуальными сред
415 Настройка машины Перед началом любой работы с машиной всегда вынимайте штепсель из розетки!Все установки на лобзике (замена пилки, установка лобз
42Technické údaje CMS-PS 200/PS 300Pilový list, maximální přípustná délka ozubeného ostří:Dřevo 105 mmHliníku, ocel 60 mmHmotnost 3,3 kgUváděné obr
433 Montáž Před každou prací na stroji je nutné vždy vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky!3.1 Příprava přímočaré pilyPS 200 E, PS 2 E, PS 2:Pře
44Servis aopravy smí provádět pouze výrobce nebo servisní dílny: nejbližší adresu najdete na: www.festool.com/ServiceEKAT12354Používejte jen origináln
45Dane techniczne CMS-PS 200/PS 300Brzeszczot, maksymalna dopuszczalna długość uzębienia:Drewno 105 mmAluminium, stal 60 mmCiężar 3,3 kgWymienione
46urządzenia należy zawsze demontować brzesz-czot wyrzynarki. - Należy stosować odpowiednie osobiste wyposażenie zabezpieczające: ochronę słuchu, okul
47GE/Basis Plus).5 Ustawienia w maszynie Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek prac przy maszynie należy zawsze wyciągać wtyczkę z gniaz
48
6Technische Daten CMS-PS 200/PS 300Sägeblatt maximal zulässige verzahnte Länge:Holz 105 mm Aluminium, Stahl 60 mmGewicht 3,3 kgDie angegebenen Abbi
73 Montage Vor allen Arbeiten an der Maschine ist stets der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. 3.1 Vorbereitung der StichsägePS 200 E, PS 2 E
8delhubeinstellung usw.) erfolgen wie in der Be-dienungsanleitung Ihrer Stichsäge beschrieben. 6 Warten und Pfl egen Vor allen Arbeiten an der Maschi
9Technical data CMS-PS 200/PS 300Saw blade, maximum permissible length of teeth: Wood 105 mmAluminium, steel 60 mmWeight 3.3 kgThe specifi ed i
Comments to this Manuals